Past
-
Wallflower
Aug 17 - Sep 28, 2024 大河美術將舉辦群展《Wallflower》,邀請到 10 位海內外藝術家,包含Devon Pryce、Elías Peña Salvador、Luke Van H、Peter Hong-Tsun Chan、Shingo Yamazaki、Timothy Bair、王冠蓁、李奕諠、陳于安以及韓哲睿。除了在臺灣展出外,也同時於日本進行為期一個月的同名快閃聯展,由東京場率先揭開序幕,訴說著當代藝術面臨未來 50 年的走向,對於這段終會被記載於歷史洪流之中的日子,將如何在亞洲地區鳴出響亮的宣言!
RIVER ART GALLERY will hold the group show “Wallflower,” featuring 10 artists from around the world, including Devon Pryce, Elías Peña Salvador, Luke Van H, Peter Hong-Tsun Chan, Ray Han, Shingo Yamazaki, Timothy Bair, Wang Guan-Jhen, Yi-Shuan Lee and Yu-An Chen. In addition to its presentation in Taiwan, the show will also be held in Japan for a month-long pop-up, beginning in Tokyo. It explores the trajectory of contemporary art over the next 50 years, aiming to make a bold statement in Asia that will be remembered in the annals of history. Read more -
Wallflower
Aug 3 - Sep 1, 2024 大河美術將舉辦群展《Wallflower》,邀請到 10 位海內外藝術家,包含Devon Pryce、Elías Peña Salvador、Luke Van H、Peter Hong-Tsun Chan、Shingo Yamazaki、Timothy Bair、王冠蓁、李奕諠、陳于安以及韓哲睿。除了在臺灣展出外,也同時於日本進行為期一個月的同名快閃聯展,由東京場率先揭開序幕,訴說著當代藝術面臨未來 50 年的走向,對於這段終會被記載於歷史洪流之中的日子,將如何在亞洲地區鳴出響亮的宣言!
RIVER ART GALLERY will hold the group show “Wallflower,” featuring 10 artists from around the world, including Devon Pryce, Elías Peña Salvador, Luke Van H, Peter Hong-Tsun Chan, Ray Han, Shingo Yamazaki, Timothy Bair, Wang Guan-Jhen, Yi-Shuan Lee and Yu-An Chen. In addition to its presentation in Taiwan, the show will also be held in Japan for a month-long pop-up, beginning in Tokyo. It explores the trajectory of contemporary art over the next 50 years, aiming to make a bold statement in Asia that will be remembered in the annals of history. Read more -
Airy Disk
Jun 15 - Aug 3, 2024 大河美術將舉辦全新聯展《Airy Disk》,邀請到6位藝術家,包含韓國藝術家 Lili Lee、首次於臺灣曝光的波蘭藝術家 Magdalena Gluszak - Holeksa、於英國學習藝術的中國藝術家李慧與劉欣然,以及備受矚目的臺灣藝術家洪郁雯和日本藝術家蓮輪友子共同呈現。展覽將視覺感官層層剖析,以多元的切入點進行討論,期待觀眾能夠穿過不同的像,進入豐富的心靈維度,進而對應自身的生命光譜,找到似曾相識的感動。
RIVER ART GALLERY will hold the new group show “Airy Disk,” featuring six artists, including Korean artist Lili Lee, Polish artist Magdalena Gluszak – Holeksa who makes her debut in Taiwan, Chinese artists Amy Hui Li and Xinran Liu who studied art in the UK, as well as the highly acclaimed Taiwanese artist Julia Hung and Japanese artist Tomoko Hasuwa. The show will delve into layers of visual perception through diverse perspectives, inviting viewers to journey through different images into a rich, spiritual dimension, thereby resonating with their own spectrum of life and finding moments of familiarity. Read more -
造景-楊博堯個展
LANDSCAPE: Yang Bo-Yao Solo Exhibition Apr 20 - Jun 1, 2024 大河美術將舉辦楊博堯最新個展《造景》,繼藝術家前一檔個展《產地到餐桌》後,視角從生產線與供應鏈,轉為更為宏觀的當代議題。本展亦從人們常見於餐桌的食材作為視覺語彙的切入點,結合地質學與現今蓬勃發展的工業及數位科技所影響之人們的日常種種現象,揭開一場人與自然系統、科學與文化間的有趣思考。
RIVER ART GALLERY is going to present the latest solo exhibition "LANDSCAPE" by Yang Bo-Yao. Following the artist's previous solo exhibition "From Place of Origin to the Table", the perspective shifts from the production line and supply chain to a more macroscopic contemporary issue. This exhibition takes common food ingredients found on dining tables as a starting point for visual vocabulary. It combines geology with the various phenomena of daily life influenced by the booming industrial and digital technology of today, uncovering an intriguing exploration between human beings and natural systems, science, and culture. Read more -
繁栄の極みか或いは猖獗の極みか—西岡良太個展
The Highest Prosperity or Extremity of Rage: Ryota Nishioka Solo Exhibition Apr 20 - Jun 1, 2024 大河美術將舉辦日本藝術家西岡良太最新個展《繁榮之巔或盛怒之極》,繼其前一檔個展《永不滿足の消費渴望》後,不僅以人文關懷角度出發,結合工業化世界元素,更是透過許多繽紛卻駭人的龐大建築與城市造景,堆疊出令人徜徉其中,同時亦不禁毛骨悚然的黑色寓言。童話般獨特的氛圍,將伴隨著畫面各元素間難以忽視的隱密對話,揭示這場文明與環境,早已開啟的長期拉据戰。
RIVER ART GALLERY is going to present the latest solo exhibition "The Highest Prosperity or Extremity of Rage" by Japanese artist Ryota Nishioka, following his previous solo exhibition " Craving for Insatiable Consumptive Behavior." Departing from a humanistic perspective and incorporating elements of the industrialized world, this show features vibrant yet eerie depictions of colossal architectural and urban landscapes, forming a dark allegory that is both mesmerizing and spine-chilling to immerse oneself in. The whimsical atmosphere evoked by fairy tales accompanies the undeniable, albeit concealed dialogues among the various elements in the scene, revealing the ongoing struggle between civilization and the environment that has long been underway. Read more -
VOLUME: Mr.Bambii Solo Exhibition
Apr 20 - Jun 1, 2024 大河美術將舉辦越南華裔藝術家 Mr.Bambii 首次個展《VOLUME》,在輕柔的觸碰之間,展開這場心靈之旅。本展集結藝術家經典蠟雕系列作品,反映其藝術創作的生涯階段。Mr.Bambii 早期為詩人,後將文字作為載體,開始進行表演藝術。經常與其他不同領域的藝術家,如聲樂家、音樂家、當代舞者等合作,創作多場互動性高的表演,將詩的寓意與人類之於自然關係中的暗流用不同物種的注視捕捉觀點,緩緩呈現。
RIVER ART GALLERY is going to present the first solo exhibition "VOLUME" by Chinese-Vietnamese artist Mr.Bambii. Within the gentle touch, a journey of the soul unfolds. The exhibition gathers the artist's classic wax sculpture series, reflecting the stages of his artistic career. Mr.Bambii, initially as a poet, but later used written words as a medium for performing arts. He frequently collaborates with artists from different fields such as vocalists, musicians, contemporary dancers, creating highly interactive performances. These shows subtly explore the relationship between the symbolism of poetry and the undercurrents in human-nature connections, capturing perspectives through the gaze of different species. Read more -
洞喻-韓哲睿個展
The Allegory of the Cave: Ray Han Solo Exhibition Mar 2 - Apr 13, 2024 大河美術將舉辦韓哲睿首場個展《洞喻》,揭示藝術家對於創作與其所感悟之生命經驗累積至今的種種故事。試圖剖析自我的同時與當代大環境進行對話,產生深度的共鳴。本展集結了藝術家從開始創作以來的精華,透過柏拉圖的《洞穴寓言》來暗示藝術家所肩負的責任,並藉由成長經歷中對環境、動物與家鄉的關懷,開啟了人類的自覺與物種共存等討論。RIVER ART GALLERY is going to present Ray Han's first solo exhibition, "The Allegory of the Cave," unveiling the myriad stories accumulated by the artist through his life experiences and insights into the creative process. While endeavoring to dissect the self, the exhibition also engages in dialogue with the contemporary environment, fostering profound resonance. Bringing together the essence of Ray Han's work since its inception, the exhibition alludes to the responsibility borne by the artist through Plato's "Allegory of the Cave." Additionally, it explores discussions on environmental care, animal welfare, and hometown nostalgia, thereby igniting conversations on human consciousness and coexistence with other species. Read more -
山海今-陳硯平個展
New Classic of Mountains and Seas: Chen Yenping Solo Exhibition Mar 2 - Apr 13, 2024 大河美術將舉辦陳硯平最新個展《山海今》,講述一著重於探索內心,追尋自我意識覺醒的當代寓言。《山海經》為一描繪人類在數千年前,因一場天災洪水而開啟對世界探索的傳說故事。該書傳誦至今,與許多改編一同形成一荒誕奇幻的世界。陳硯平比對故事中的奇人異獸與發生在現代之令人徬徨迷失的各種現象,將「經典」轉譯為「當今」寓言,回看不斷輪迴的歷史,而展開一場反思探索之旅。RIVER ART GALLERY is going to present Chen Yenping's latest solo exhibition, "New Classic of Mountains and Seas," which tells a contemporary allegory emphasizing the exploration of inner selves and the pursuit of self-awareness awakening. "Classic of Mountains and Seas" is a legendary tale depicting humanity's exploration of the world thousands of years ago following a catastrophic flood. The book, which has been passed down through generations, has formed a fantastical world alongside numerous adaptations. The artist juxtaposes the extraordinary beings and creatures from the story with bewildering phenomena occurring in modern times, translating the classic into a contemporary allegory, reflecting on the cyclical nature of history and embarking on a journey of reflection and exploration. Read more -
tangere - Tessar Lo Solo Exhibition
Nov 11 - Dec 30, 2023 加拿大籍印尼華裔藝術家 Tessar Lo 將於大河美術舉辦其於亞洲的第一檔個展《tangere》,引領觀者進入一個永恆且流動,朦朧而意境豐富的內在空間。觀者將來到專屬於自己與藝術家的私密意識場域,像不經意瞥見一介於房間和形而上之無界區域之間的潮間帶,在傍晚至深夜時分的循環中,悠遊擺盪。藝術家對存在與流動的本質進行探索,如同拉丁字根「tangere -」所富含的意義,是一場對感知之心進行反覆咀嚼的詩意之旅。Tessar Lo, a Chinese-Indonesian Canadian artist, will host his first solo exhibition "tangere" in Asia, drawing viewers into a liminal, ethereal interiority in ongoing flux. Lo invites viewers to enter a private realm of consciousness, wandering and inadvertently catching glimpses of an intertidal zone that morphs from a room to an unbounded metaphysical space and back, all against the backdrop of a perpetual late evening cycle.“tangere” is an exploration of the fluid nature of existence, and true of its Latin meaning- meant for a poetic journey into the heart of perception. Read more -
THE FEAST
Jun 10 - Jul 29, 2023 大河美術將舉辦《 THE FEAST 》聯展,集結 8 位海外亞裔藝術家,包含 Lili Lee、Mai Ta、Ness Lee、Peter Chan、Stanley Chen、Tessar Lo、Timothy Bair 與 Yi-Shuan Lee,開啟一場細膩的藝術盛會。《 THE FEAST 》核心概念為匯聚共鳴與身分的自我覺察。從鑰匙孔望入,暗示展覽強烈的帶入目的,蠟燭開啟了一場儀式,形塑了與觀者的對話場域。長餐桌作為一種凝聚集體記憶同時蘊含傳統階級意識的象徵,這些擁有特殊流動身分的海外藝術家們,在此端上各種佳餚,試圖透過創作來掙脫框架,而「亞裔」的特質卻又讓觀者能夠從中發現與自身共鳴的痕跡,進而回應其個別身分歸屬與存在的價值。藉由一張餐桌、一場盛宴,《 THE FEAST 》開啟對於觀看世界的另一個討論。本次參展藝術家雖來自各種不同的文化背景,卻能透過與人們重疊的身分而對作品產生更多思考的視角,我們期望觀者完整的沈浸在空間裡,享受這場充滿記憶律動的深度饗宴。RIVER ART GALLERY will hold the group show “THE FEAST”, bringing together eight overseas Asian artists, including Lili Lee, Mai Ta, Ness Lee, Peter Chan, Stanley Chen, Tessar Lo, Timothy Bair, and Yi-Shuan Lee, to initiate a refined art gathering.
The core concept of “THE FEAST” is to gather resonance and self-awareness of identity. Looking through the keyhole implies the exhibition’s strong intention of immersing, while candles ignite a ritual that shapes the diaLogue space with the viewers. The Long dining table, as a symbol of condensing collective memory and carrying traditional class consciousness, becomes a platform where these overseas artists with distinctive fluid identities serve various delicacies, attempting to break free from constraints through their creations. Yet, the “Asian” quality enables viewers to discover traces of resonance within themselves, responding to the individual values of their own identity and existence. Through a table and a feast, “THE FEAST” opens up another discussion on how we perceive the world. Despite coming from diverse cultural backgrounds, the participating artists, through their identities overlapping with the viewers, can offer different perspectives that encourages deeper reflection on the artworks. We hope that viewers can fully immerse themselves in the space and enjoy this profound feast filled with the rhythm of memories. Read more -
再述的隱喻
The Metaphors of Restorying Feb 10 - Mar 31, 2023 《再述的隱喻》集結8位藝術家,看似不同的表現方式,暗藏著許多不謀而合的隱喻,從童年記憶的講述,到自我價值與世代文化的反映,甚至對於生命及大環境的體悟,藉由作品的再詮釋,披著截然不同的敘事掛毯,說著你我皆可能面對的當代議題。“The Metaphors of Restorying” brings together eight artists whose seemingly different expressions conceal many coincidental metaphors, from the narrative of childhood memories, to the reflection of self-value and generational culture, and even the understanding of life and the environment. With the reinterpretation of the artwork, it is like to drape a tapestry of a very different narrative, speaking about contemporary issues that you and I may face. Read more -
島外.外島-邱奕辰個展
Off the Island - Chiu Yi-Chen Solo Exhibition Nov 19, 2022 - Jan 14, 2023 大河美術將舉辦邱奕辰最新個展《島外.外島》,繼藝術家前一檔個展《超時空行旅》後,視角從夢幻國度轉為更聚焦於現世,引領觀者來一場深度旅程。本展集結了近三年來邱奕辰從金門駐村到回臺後的生活體驗,以金門島的特色為根基來重編故事,透過對島嶼的觀察及記憶的延續,由地面穿梭到海洋,海洋到天空再到宇宙的過程,實現了時空移動,串聯了整個展覽,反映其內心對現實與非現實的時空想像,亦同時傳達了一個描繪大環境變動的新敘事方式。"Off the Island", being the latest solo exhibition of Chiu Yi-Chen, will be held in RIVER ART GALLERY soon. In contrast to the artist's previous solo exhibition, "Hyper-spacetime Travel", the upcoming exhibition shifts the perspective from a wonderland to one that focuses more on the worldly matters, leading the viewer on an in-depth journey. It brings together the life experiences of Chiu Yi-Chen from his residency in Kinmen to his return to Taiwan in the past three years. Through the observation of the island and the continuation of memory, the storyline for the exhibition is rewritten based on the characteristics of Kinmen Island. The focus has been gone though from the ground to the sea, the sea to the sky and then to the universe. Such a process of traveling has not only realized the movement of time and space, but also suggested the connection of artworks in this exhibition. It reflects Chiu’s imagination of reality and non-reality for time and space as well as conveys a new narrative way of depicting the changes of the environment. Read more -
SHA-VANA: Closures and New Beginnings - Duo Show by Lili Lee & Yi-Shuan Lee
Sep 2 - Oct 29, 2022 大河美術將舉辦《SHA-VANA:Closures and New Beginnings》,一場極富深度卻不失趣味的雙人展,揭開了韓國藝術家 Lili Lee 和加拿大籍華裔藝術家李奕諠的核心價值與創作心路歷程,並以兩人個別的獨特創作風格,引領出後疫情時代,除了療癒身心外,反思與提升才是修行的初衷。RIVER ART GALLERY is going to present “SHA-VANA: Closures and New Beginnings”, a duo show that embodies depth as well as humor, introducing the core values and the mental processes of creation of Korean artist Lili Lee and Taiwanese-Canadian artist Yi-Shuan Lee. Their two unique creative styles are not only healing for the mind and body but also put emphasis on the core intention of self-introspection and improvement during post-pandemic times.
Read more -
超時空行旅-邱奕辰個展
Hyper-spacetime Travel - Chiu Yi-Chen Solo Exhibition Dec 7, 2019 - Jan 23, 2020 本次《超時空行旅》個展,邱奕辰以自身的生命經驗所創造的魔幻場景,引導觀者感受一段從線性時間之中解放的故事。透過「山語系列」與「所在系列」的串連,創造一個由風景、場所、人文與記憶交織而成的「超時空行旅」。For the solo exhibition "Hyper-spacetime Travel", Chiu Yi-Chen guides the viewers to experience a story that is liberated from linear time through the magical scenes created by his own life experiences. Through the connection of “Mountain Language series” and “Field series”, he has created “Hyper-spacetime Travel” that is intertwined by scenes, places, humanities, and memories. Read more -
永不滿足の消費渴望-西岡良太個展
Craving for Insatiable Consumptive Behavior - Ryota Nishioka Solo Exhibition Apr 22 - May 31, 2017 《永不滿足の消費渴望》呈現了西岡良太所幻想之充滿人造物的工業化世界。為了維繫大量生產與大量消費的經濟體制以滿足人類的需求,此世界中的人造物終日不停地勞動;而人類雖是此世界的主宰,卻也好似機器一般,日復一日地投入大量生產與大量消費的循環。然而,人類的需求永遠無法得到滿足,大量生產與大量消費的經濟體制只能繼續輪轉,宛如一場永無止盡的惡夢。他以人文關懷的視角,觸及了人類深受勞動制約的無奈,亦揣想著人造物辛勤勞動的心聲,期望在人與慾望的無盡交戰之際,重新理解人類的處境以及人類與人造物之間的關係。“Craving for Insatiable Consumptive Behavior”, the solo exhibition of Ryota Nishioka, presents an industrialized world full of man-made objects in his own imagination. In order to maintain the economic system of mass production and consumption to fulfill human needs, the man-made objects in this world work all day long; human devote themselves into the cycle of mass production and consumption day by day just like a machine even though they are the dominator of this world. However, human needs can never be satisfied and the economic system of mass production and consumption can only keep on cycling as if an endless nightmare. He not only touches upon human helplessness of being restricted by labor works but also imagines man-made objects’ true feelings of diligent working in humanistic view, hoping to reunderstand human condition and the relationship between human and man-made objects during endless wars between human and their desires. Read more -
消蝕・迴光-陳硯平個展
Erosion, Aura - Solo Exhibition of Chen Yenping Jun 4 - Jul 10, 2016 《消蝕・迴光》個展系列作品以一次偶然探訪廢墟的經驗為主軸,探討生命的消逝與重生,並藉此重新審視了自我的生命歷程。在連結外在體驗與內在感受的過程中,他反思了生命的意義,並試圖透過創作的形式來終止時間的洪流;在個體生命不斷衰朽與消亡之際,尋覓盡頭處的迴光——那蘊藏在消逝與重生交替更迭之中的永恆存在。 The" Erosion, Aura" series of creations focuses on a fortuitous experience of visiting ruins, exploring the disappearance and rebirth of life and thus to re-examine the stages of life of the self. He reflects the meaning of life in the process of connecting external experience and internal feelings, trying to end the stream of time by the form of creation. He seeks for the aura, which is the eternal existence contained in the change of disappearance and rebirth, at the end of the tunnel among the continuous vanishing and decaying of life of the individual. Read more